АвторСообщение
Бегущая по граблям




Сообщение: 1483
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.09 11:21. Заголовок: Всё что вы хотели спросить, но...


Переношу сюда те посты из темы "Перевёрнутый иврит", которые непосредственно к указанной теме не относятся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 All [только новые]


asinus vetus vulgaris




Сообщение: 58
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 15:12. Заголовок: А каков срок обучени..


А каков срок обучения в ульпане?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1445
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 15:20. Заголовок: stary_osel, я уже н..


stary_osel, я уже не помню точно, кажется, месяца четыре. Занятия каждый день кроме пятницы и субботы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 61
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 15:25. Заголовок: И каков, в среднем, ..


И каков, в среднем, уровень владения языком по окончании? Ну, на работу, к примеру, можно устроиться?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1447
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 15:44. Заголовок: stary_osel, смотря ..


stary_osel, смотря какую работу. Сейчас уже так не пишут, алии нет. а раньше в объявлениях "требуются" иногда писали: "Иврит на уровне ульпана Алеф". Это означало, что для этой работы достаточный уровень: моя твоя мало-мало понимай.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 63
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 16:18. Заголовок: Ну, наверно, для бол..


Ну, наверно, для большинства должностей рабочего звена "моя-твоя" и достаточно? Если только с клиентами не надо общаться.
Моей "Меркаве", например, безразлично, на каком языке я с ней говорю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Вольтерьянка




Сообщение: 386
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel, Petah-Tiqwa
Репутация: 6

Награды:  :ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 19:29. Заголовок: stary_osel пишет: ..


stary_osel пишет:

 цитата:
А каков срок обучения в ульпане?


У нас был полгода.
Уровень по окончании очень разный, зависит от индивидуальных способностей, мотивации и начальной подготовки. Мы пришли в ульпан уже "разговоренные" израильскими учителями еще в Минске. Т.е. словарный запас был мал, но говорить не боялись. Поэтому когда я начала работать через месяц после ульпана, то уже могла даже худо-бедно поругаться за свои права. У мужа дела были похуже, но он вобще по жизни молчун, а я поболтать люблю. А это сильно помогает в освоении языка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 65
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 19:54. Заголовок: А сейчас ульпаны раб..


А сейчас ульпаны работают?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1453
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 19:56. Заголовок: Наверное, работают, ..


Наверное, работают, только не в каждом городе, как было раньше, учеников-то нет. Точно не скажу.
Хотя... Есть алия из других стран. Наплывами. Была одно время из Аргентины, сейчас ещё откуда-то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 66
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 20:07. Заголовок: Так другим странам и..


Так другим странам и преподают же, наверно, на другостранных языках? Теперь, значит, заранее надо язык учить, еще дома...
А в какие теперь города лучше подаваться? Оффтоп, конечно. Но все же?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1457
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 20:34. Заголовок: stary_osel пишет: ..


stary_osel пишет:

 цитата:
Так другим странам и преподают же, наверно, на другостранных языках?

Всем преподают на иврите. И нам так преподавали. Рак иврит.

В какие города лучше подаваться, это каждый вам скажет по-своему. К тому же, что значит "лучше"? В каком отношении? Что конкретно вам нужно?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 68
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 20:54. Заголовок: Чтобы на работу не з..


Чтобы на работу не за тридевять земель ездить, а пешком ходить. Не считая, конечно, островов с маяками...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Вольтерьянка




Сообщение: 389
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel, Petah-Tiqwa
Репутация: 6

Награды:  :ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.09 07:14. Заголовок: stary_osel если вы..


stary_osel если вы собираетесь и тут машины водить, то пешком на работу вам ходить не придется.
А так, принципы всё те же: там где есть работа, жилье дорогое и народу много, а там, где тихо и дешево - работы нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 318
Настроение: Ура!! Выходной!!
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.09 09:00. Заголовок: Вот нам только что с..


Вот нам только что сказала начальница, что денег не будет до сентября месяца так точно, а там я так думаю что и не факт что в сентябре что-то заплатят! Я и так с работы пешком ходила, буду еще и на работу ходить на своих двоих, потому что потом воообще ездить не за что будет!
Нужели в Израиле то же самое? Мне кажется что украина одна такая! А еще и Тимошенко сказала что кризис кончился!!!


Наших спортсменов вы легко узнаете по желтым майкам и голубым трусам. Остальные лыжники одеты значительно теплее...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 584
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Russia, Omsk
Репутация: 5

Награды:  :ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.09 14:29. Заголовок: ядуим бе цибур что т..


ядуим бе цибур что такое? Напишите на иврите как это правильно пишется плиз.

I want to believe.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1764
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.09 15:20. Заголовок: ידו..


ידועים בציבור

Обычно так говорят о паре официально не женатой, но живущей вместе как муж и жена.
Например, если говорят иша ядуа бэ-цибур, это означает, что у неё есть те же права на алименты на ребёнка, например.
Дословный перевод - известные в обществе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 585
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Russia, Omsk
Репутация: 5

Награды:  :ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.09 15:36. Заголовок: Natasha, спасибо. Т...


Natasha, спасибо. Т.е. если например один из супругов не может доказать своего еврейства, чтобы официально пожениться, то получают этот статус? А кто его выдает?

I want to believe.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 1765
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.09 15:43. Заголовок: Никто не выдаёт. Это..


Никто не выдаёт. Это само собой разумеется.

В большинстве случаев, действительно, когда кто-то из супругов не может заключить религиозный брак и не хочет ехать за границу, чтобы зарегистрироваться гражданским браком, но не обязательно, просто так пара может жить, не заключая брака, но считать себя мужем и женой и другие их воспринимают так же.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 112
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 11:29. Заголовок: Вопрос к ивритоговор..


Вопрос к ивритоговорящим.
Кто-нибудь может проверить правила преноса в кораловском тексте?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2134
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 12:25. Заголовок: Я даже не знаю, что ..


Я даже не знаю, что такое "кораловский текст".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2135
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 12:33. Заголовок: assol, вот сайт Влад..


assol, вот сайт Владимира Коэн-Цедека:

Иврит и не только.

Вопрос: В русском переносят по слогам. А в иврите?
Ответ: А в иврите как попало, без всяких ограничений. Хоть одну букву могут отделить от слова, хоть разделить между собой два юда, обозначающих вместе один звук.

На этом сайте ответят на любой вопрос об ивврите, и ответят очень точно и профессионально. Я сама иногда к ним обращаюсь.

Следовательно, ничего проверять не нужно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2146
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 17:40. Заголовок: assol, я посмотрела ..


assol, я посмотрела парочку книг на иврите и даже не нашла там переноса, действительно, на иврите перенос слов встречается крайне редко, возможно, поэтому и нет строгих правил. Нет необходимости в частом переносе, слова на иврите куда короче русских, хотя бы потому, что в них почти нет букв, обозначающих гласные звуки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 564
Настроение: Стой! Опасная зона - работа мозга!
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 17:55. Заголовок: По логике единственн..


По логике единственное, что нельзя делать при переносе, это оставлять на рядке одну букву от слова

Я верю в честность Президента
И в неподкупность постовых,
В заботу банка о клиентах...
В русалок верю, в домовых
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 113
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 21:28. Заголовок: Natasha, ок. Спасибо..


Natasha, ок.
Спасибочки!
Скоро в Израиле будут настоящие тульские пряники!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2155
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 21:50. Заголовок: assol, почему? Вы пр..


assol, почему? Вы приедете?

А я ела настоящие тульские пряники, у меня дочь в Туле два года жила и я к ней приезжала. Впрочем, точно такие же и в Израиле в русских магазинах продают.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 118
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 20:03. Заголовок: Natasha пишет: Вы п..


Natasha пишет:

 цитата:
Вы приедете?


Не...
Natasha пишет:

 цитата:
Впрочем, точно такие же и в Израиле в русских магазинах продают.


Вполне возможно...
Если вдруг заметите, что изготовитель пряника к/ф "Ясная поляна", а на упаковке самоклейка на иврите, то считайте за привет... Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Алкаш-Балалаечник




Сообщение: 268
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: РСФСР, Москва
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 20:40. Заголовок: assol пишет: Тока н..


assol пишет:

 цитата:
Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...


А что значит это выражение: "не айс"?

На учет возьмусь, а воевать - шиш с маслом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 154
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:28. Заголовок: Ну, примерно вот это..


Ну, примерно вот это:
http://www.youtube.com/watch?v=iEQgxWyfmBc

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2184
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:50. Заголовок: assol пишет: Если в..


assol пишет:

 цитата:
Если вдруг заметите, что изготовитель пряника к/ф "Ясная поляна", а на упаковке самоклейка на иврите, то считайте за привет...

Буду теперь обращать внимание.
assol, я в Туле большие пряники пробовала, величиной с тарелку. Вкусно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2185
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:54. Заголовок: assol пишет: Тока н..


assol пишет:

 цитата:
Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...

Оказывается, некоторая реклама запоминается настолько, что входит в разговорную речь, прямо как цитаты из "Двенадцати стульев".

А у нас говорят: "Зэ тов, зэ осем!" Это хорошо, это Осем". Осем - это израильская фирма, выпускающая разнообразные пищевые продукты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 126
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 22:13. Заголовок: Natasha пишет: в Т..


Natasha пишет:

 цитата:
в Туле большие пряники пробовала, величиной с тарелку. Вкусно.


Они разные бывают и по весу и по форме. Самый большой - 16 кг,печатают к приезду VIP персон. Вот такая ВИПечка...
stary_osel пишет:

 цитата:
Ну, примерно вот это:


Угу... Сорри, у дочки набралась...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 190
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 15:24. Заголовок: Вопрос: как писать н..


Вопрос: как писать неивритские слова, например - названия. Просто транслитерировать?
Вот если надо написать, к примеру, "тойота". Надо писать тет-вав-йуд-вав-тет-hей?
И еще. Как обозначить сочетание "дж", я знаю. А звук"ч" - как?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 327
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:06. Заголовок: stary_osel , вы пр..


stary_osel , вы правы.
טויוטה
«Ч»-это цадик с апострофом.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2604
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:10. Заголовок: stary_osel пишет: ..


stary_osel пишет:

 цитата:
Вопрос: как писать неивритские слова, например - названия. Просто транслитерировать?

В принципе да, только есть несколько правил. Например, звук "т" передаётся буквой ט:
טירן טלפון - тиран, телефон.
Но תיאטרון театр. В этом слове вы видите сначала "тав" потом "тэт", дело в том, что если звук "т" передаётся английской буквой t, то "тэт", а если th то "тав".

Квук "ч" передаётся на письме буквой צ "цади" с апомтрофом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2605
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:11. Заголовок: О! Уже Оля ответила...


О! Уже Оля ответила.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 329
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:15. Заголовок: Natasha , но не так ..


Natasha , но не так подробно как ты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 194
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.09 13:57. Заголовок: Olga , Natasha - сп..


Olga , Natasha - спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 830
Настроение: работа не волк - в лес не убежит
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 10:50. Заголовок: Чтобы не создавать н..


Чтобы не создавать новую тему напишу тут.
Очень понраилась одна песня, но никак не могу понять о чем она. Кто-гибудь сможет мне описать хотя бы в общих чертах, про что песня? очень интересно, заодно и слова поучу, ну это если не сложно
http://slil.ru/27947147


Природа мудра, и Всевышнего глаз
Видит каждый наш шаг на тернистой дороге.
Наступает момент когда каждый из нас
У последней черты вспоминает о Боге.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3009
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 18:51. Заголовок: Оксана, я что-то пло..


Оксана, я что-то плохо слова разбираю, в смысле не могу чётко расслышать, хотя слов там очень мало.

Там про то, что люди скрывают себя и он тоже сооружает вокруг себя защитные стены, он чувствует, что нельзя так жить и не жить. Вот он посмотрел себе в глаза и это понял.

Оффтоп: Может, Танюша лучше расслышит и переведёт.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 858
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 19:54. Заголовок: Natasha Спасибо http..


Natasha Спасибо Ну песня грустная, я сразу поняла, вообще она , Вам как она?

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 379
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 21:58. Заголовок: מרג..


מרגיש

אמיר פיי גוטמן
מילים: אמיר פיי גוטמן ואייל שוהם
לחן: אמיר פיי גוטמן

אני מוכן כבר לא מרגיש חצוי
פח האשפה שלי מרוקן
אני עצמי מלא מקום ופנוי
הכנות אחרונות לוידוי
עטוף צללים בכחול רוצה להיות הכי קרוב
אסור לי להמשיך לחיות לא לחיות
כי מבלי להרגיש בכל יום אמות קצת
ואחיה קצת פחות

אנשים תמיד מתחבאים
עד שזה כואב והם מתפרצים
הם נחשפים ומשתנים
וגם אני בניתי סביבי חומות הגנה
ולא הייתי אני עד שכאב לי
והסתכלתי לעצמי בעיניים
ועכשיו
אני מרגיש
עכשיו אני מרגיש

עננים כבדים מעל הראש חולפים
יושב על הגג מנתח פיסות חיים
פרצופים לא מוכרים מדברים
מבינים לא מבינים
מה שלא יגידו אף פעם אלף מילים
אסור לי להמשיך לחיות לא לחיות
כי מבלי להרגיש בכל יום אמות קצת
ואחיה קצת פחות

אנשים תמיד מתחבאים...

ממה אני פוחד ומה זה געגוע
ואיך אני אוהב ומה עשתה לי השנאה
כמה אני יכול לתת ואיך אני רגוע
ומה עשתה ההשלמה

עכשיו אני מרגיש...

------------------------------------
Оксана, перевела как могла.

--------
Чувствую

Амир Гутман

Я уже готов не чувствовать себя не полным (наполовину, не цельным)
Коробка для мусора моя пуста
Я сам полон места и пуст (свободен в значении есть место)
Последние приготовления исповедоваться
Окутан тенями синими и хочу быть самым близким
Нельзя мне продолжать жить-не жить
Потому что без чувств каждый день я буду понемногу умирать
И буду жить немного меньше


Люди всегда прячутся
До тех пор пока это болит и прорываются
Они открываются и изменяются
И я тоже построил вокруг себя стены защиты
И я не был собою до тех пор пока мне болело
И смотрел на себя глазами
И сейчас я чувствую, я чувствую

Тяжелые тучи проходят над головой
И сижу на крыше и анализирую отрывки жизни
Лица незнакомые говорят, понимают, не понимают..
То что не скажут никогда тысячу слов
Нельзя мне продолжать жить не жить
Потому что без чувств каждый день буду понемногу умирать
И проживу немного меньше


Чего я боюсь
И что это за тоска
И как я люблю
И то сделала со мною ненависть
Сколько я могу дать
И чем я успокоен
И что сделал мне мир с самим собою(то что я в ладу с самим собою, дословный первод-и что сделало мне то что я сейчас цельный)
Сейчас я чувствую.
--------------------------------
Не нашла ни одного знака препинания(в иврите с этим более свободно чем в русском), поэтому уж как есть, перевод вольный.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 862
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 05:09. Заголовок: Olga Ааааааааааааааа..


Olga Аааааааааааааааааааа!!!!!!!!!!! Класс! Спасибулички! Теперь выучу песню напамять!

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3011
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 08:24. Заголовок: Оля! Класс! http://..


Оля! Класс!

Оффтоп: Видимо, у меня что-то со звуком, первые строчки я вообще не разбирала слов, даже теперь, когда ты написала и то не слышу ясно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 867
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.09 08:29. Заголовок: Natasha , я когда сл..


Natasha , я когда слушаю Кипелова, то по-русски не понимаю половину бывает

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 935
Настроение: METALLICA
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 07:10. Заголовок: Какого числа Новый г..


Какого числа Новый год по еврейскому календарю?

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3129
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 07:22. Заголовок: Oksana Cheri Lady пи..


Oksana Cheri Lady пишет:

 цитата:
Какого числа Новый год по еврейскому календарю?

1 тишрея. Поскольку еврейский календарь лунный, то по грегориантскому календарю определённой даты нет, он выпадает на сентябрь–октябрь.
В этом году 19 сентября.

Еврейский календарь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 945
Настроение: METALLICA
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 14:43. Заголовок: Я вообще не знаю куд..


Я вообще не знаю куда бросать свои вопросы, кину сюда
Ну вот прочла в инете, что @ называют собачкой только в русском и армянском языках, а в иврите "штрудель", в большенстве стран ее называют "обезьянкой" или "улиткой", "сельдь под маринадом" в чешском и словацком, "лунное ухо" в казахском. Как в Израиле чаще всего называют @? Ну или в интернете как всегда брехню написали...

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3156
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 19:12. Заголовок: Oksana Cheri Lady пи..


Oksana Cheri Lady пишет:

 цитата:
Как в Израиле чаще всего называют @?

Штрудель.

И ещё вот тут почитай: http://dknet.livejournal.com/33829.html

Кстати, этот журнал пригодился бы нашему Майку. Я ему его в ЛС брошу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 959
Настроение: METALLICA
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 19:15. Заголовок: Вспомнила "Ток-ш..


Вспомнила "Ток-шоу я и моя @"

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3157
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 19:17. Заголовок: Ну надо же, только-т..


Ну надо же, только-только вспомнила mike_shark-а и он появился.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1516
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 6
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 09:17. Заголовок: Вот я тут просматрив..


Вот я тут просматривала интернет, и заинтересовалась статейкой
этой вот
так стало интересно, как можно преобразовать грамотно мое имя?

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3816
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 10:30. Заголовок: Oksana Cheri Lady, ч..


Oksana Cheri Lady, что значит "грамотно"?

В этой статье показаны имена, которые по-русски имеют какое-то значение, например, почему Светлана - Ора, Орит, Орли, Лиора? Потому что ор - свет. Твоё имя что-то означает?

Ещё пример. Некоторые Владимиры меняют своё имя на Зеев. Широкое распространение имя Зеев получило, очевидно, с легкой руки Владимира Евгеньевича Жаботинского, который именно так перевел на иврит свое имя, построив цепочку преобразования: Володя - Вольф - Вульф (волк на немецком) - Зеев (волк на иврите).
Ты тоже можешь проделать нечто подобное со своим именем.

Ещё один способ поменять имя, но он для тех, кто верит в нумерологию, гематрию и прочую "мистику" - идут к раву и спрашивают, какое еврейское имя им подошло бы лучше всего.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 4278
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 15:38. Заголовок: Когда-то давно в одн..


Когда-то давно в одной из русскоязычных газет в Израиле был этот шуточный перевод с иврита.


 цитата:
МИНИСТР БЕЗ СТУЛА

Товарищ кнессета получил нас в квартире скромной его, дочери восьми комнат. Хозяин черных волос и серых глаз, сын сорока восьми, выглядел нам энергичным и скорым очень. Он заказал нас в угол еды, предложил нам вод холодных и, сожалеясь, открыл радио слушать новости изо рта Ури Манора.

Кор. Ты знаешь говорить по-русски?

Тов. Что вдруг?

Кор. В порядке. Нет проблемы. Я хочу перед лицом твоим выставить вопрос: какое место ожидает тебя в себе?

Тов. Как сумки министров богатства, уверенности, выращивания, дозора, вне и внутри уже схвачены, стул министра без сумки, Тоже да находит приятность глазах моих.

Кор. Что мнение твое о контролируемых поверхностях?

Тов. Это вопрос твердый. Я думаю, надо сделать национальное пальцевание. Надо продвигать качание с арабами.

Кор. Скажи мало, по просьбе, о жизнях твоих до этой точки, что мы сейчас находимся в ней.

Тов. Смотри, я скажу тебе. Как каждый один. Завершил дом книги, проверился на взрослость, сделал армию, хранил субботу, женил себя на выходке из Польши, занимался в политике.

Кор. И вопрос к завершению. Когда ты поднялся в землю?

Тов. Я кактус.

Оксана, ты поняла, почему так забавно получилось?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1861
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 8
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 15:54. Заголовок: Это что без огласов..


Это что без огласовок преводилось в интернете?

Стерва-не черта характера, стерва-образ жизни...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 4279
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 16:10. Заголовок: Нет, при чём тут огл..


Нет, при чём тут огласовки? Здесь обыгрываются синонимы и специфические выражения.

Например, по-русски говорят: "министр без портфеля", на иврите тот же смысл, но дословно: "министр без стула". То есть, если бы человек переводил как надо, он бы так не перевёл.
Или: «Я думаю, надо сделать национальное пальцевание.» Вообще-то, голосование, но на иврите именно "пальцевание", по-русски - голосовать, на иврите - "леацбиа" - указать пальцем. Кстати, просто показывать пальцем на что-то тоже леацбиа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1863
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 8
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 16:13. Заголовок: Я просто поду ала чт..


Я просто подумала что слишком много устойчивых выражений для 1 диалога
Посмотрела что слова имеют по 2 смысла ну и подумала...наверно поленилась подумать

Стерва-не черта характера, стерва-образ жизни...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 4280
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 16:14. Заголовок: Ну это специально по..


Ну это специально подобрали, это же не настоящий перевод, это шутка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1864
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 8
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.09 16:22. Заголовок: Natasha пишет: Ну э..


Natasha пишет:

 цитата:
Ну это специально подобрали, это же не настоящий перевод, это шутка.


а я подумала кто-то таоке намутил на полном серьезе, от я тундрик!

Стерва-не черта характера, стерва-образ жизни...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет