АвторСообщение
Бегущая по граблям




Сообщение: 1483
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.09 11:21. Заголовок: Всё что вы хотели спросить, но...


Переношу сюда те посты из темы "Перевёрнутый иврит", которые непосредственно к указанной теме не относятся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Бегущая по граблям




Сообщение: 2146
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 17:40. Заголовок: assol, я посмотрела ..


assol, я посмотрела парочку книг на иврите и даже не нашла там переноса, действительно, на иврите перенос слов встречается крайне редко, возможно, поэтому и нет строгих правил. Нет необходимости в частом переносе, слова на иврите куда короче русских, хотя бы потому, что в них почти нет букв, обозначающих гласные звуки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 564
Настроение: Стой! Опасная зона - работа мозга!
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 17:55. Заголовок: По логике единственн..


По логике единственное, что нельзя делать при переносе, это оставлять на рядке одну букву от слова

Я верю в честность Президента
И в неподкупность постовых,
В заботу банка о клиентах...
В русалок верю, в домовых
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 113
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 21:28. Заголовок: Natasha, ок. Спасибо..


Natasha, ок.
Спасибочки!
Скоро в Израиле будут настоящие тульские пряники!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2155
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 21:50. Заголовок: assol, почему? Вы пр..


assol, почему? Вы приедете?

А я ела настоящие тульские пряники, у меня дочь в Туле два года жила и я к ней приезжала. Впрочем, точно такие же и в Израиле в русских магазинах продают.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 118
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 20:03. Заголовок: Natasha пишет: Вы п..


Natasha пишет:

 цитата:
Вы приедете?


Не...
Natasha пишет:

 цитата:
Впрочем, точно такие же и в Израиле в русских магазинах продают.


Вполне возможно...
Если вдруг заметите, что изготовитель пряника к/ф "Ясная поляна", а на упаковке самоклейка на иврите, то считайте за привет... Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Алкаш-Балалаечник




Сообщение: 268
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: РСФСР, Москва
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 20:40. Заголовок: assol пишет: Тока н..


assol пишет:

 цитата:
Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...


А что значит это выражение: "не айс"?

На учет возьмусь, а воевать - шиш с маслом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 154
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:28. Заголовок: Ну, примерно вот это..


Ну, примерно вот это:
http://www.youtube.com/watch?v=iEQgxWyfmBc

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2184
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:50. Заголовок: assol пишет: Если в..


assol пишет:

 цитата:
Если вдруг заметите, что изготовитель пряника к/ф "Ясная поляна", а на упаковке самоклейка на иврите, то считайте за привет...

Буду теперь обращать внимание.
assol, я в Туле большие пряники пробовала, величиной с тарелку. Вкусно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2185
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 21:54. Заголовок: assol пишет: Тока н..


assol пишет:

 цитата:
Тока не покупайте, яснополянские пряники - не айс...

Оказывается, некоторая реклама запоминается настолько, что входит в разговорную речь, прямо как цитаты из "Двенадцати стульев".

А у нас говорят: "Зэ тов, зэ осем!" Это хорошо, это Осем". Осем - это израильская фирма, выпускающая разнообразные пищевые продукты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 126
Зарегистрирован: 03.07.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 22:13. Заголовок: Natasha пишет: в Т..


Natasha пишет:

 цитата:
в Туле большие пряники пробовала, величиной с тарелку. Вкусно.


Они разные бывают и по весу и по форме. Самый большой - 16 кг,печатают к приезду VIP персон. Вот такая ВИПечка...
stary_osel пишет:

 цитата:
Ну, примерно вот это:


Угу... Сорри, у дочки набралась...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 190
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 15:24. Заголовок: Вопрос: как писать н..


Вопрос: как писать неивритские слова, например - названия. Просто транслитерировать?
Вот если надо написать, к примеру, "тойота". Надо писать тет-вав-йуд-вав-тет-hей?
И еще. Как обозначить сочетание "дж", я знаю. А звук"ч" - как?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 327
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:06. Заголовок: stary_osel , вы пр..


stary_osel , вы правы.
טויוטה
«Ч»-это цадик с апострофом.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2604
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:10. Заголовок: stary_osel пишет: ..


stary_osel пишет:

 цитата:
Вопрос: как писать неивритские слова, например - названия. Просто транслитерировать?

В принципе да, только есть несколько правил. Например, звук "т" передаётся буквой ט:
טירן טלפון - тиран, телефон.
Но תיאטרון театр. В этом слове вы видите сначала "тав" потом "тэт", дело в том, что если звук "т" передаётся английской буквой t, то "тэт", а если th то "тав".

Квук "ч" передаётся на письме буквой צ "цади" с апомтрофом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 2605
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:11. Заголовок: О! Уже Оля ответила...


О! Уже Оля ответила.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 329
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.09 20:15. Заголовок: Natasha , но не так ..


Natasha , но не так подробно как ты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
asinus vetus vulgaris




Сообщение: 194
Зарегистрирован: 27.05.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.09 13:57. Заголовок: Olga , Natasha - сп..


Olga , Natasha - спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 830
Настроение: работа не волк - в лес не убежит
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.09 10:50. Заголовок: Чтобы не создавать н..


Чтобы не создавать новую тему напишу тут.
Очень понраилась одна песня, но никак не могу понять о чем она. Кто-гибудь сможет мне описать хотя бы в общих чертах, про что песня? очень интересно, заодно и слова поучу, ну это если не сложно
http://slil.ru/27947147


Природа мудра, и Всевышнего глаз
Видит каждый наш шаг на тернистой дороге.
Наступает момент когда каждый из нас
У последней черты вспоминает о Боге.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3009
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 18:51. Заголовок: Оксана, я что-то пло..


Оксана, я что-то плохо слова разбираю, в смысле не могу чётко расслышать, хотя слов там очень мало.

Там про то, что люди скрывают себя и он тоже сооружает вокруг себя защитные стены, он чувствует, что нельзя так жить и не жить. Вот он посмотрел себе в глаза и это понял.

Оффтоп: Может, Танюша лучше расслышит и переведёт.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 858
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 19:54. Заголовок: Natasha Спасибо http..


Natasha Спасибо Ну песня грустная, я сразу поняла, вообще она , Вам как она?

Отряд ОМОНа после уничтожения поля с коноплёй, объявила себя дивизией и полетела в космос воевать с покемонами!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 379
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Israel
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.09 21:58. Заголовок: מרג..


מרגיש

אמיר פיי גוטמן
מילים: אמיר פיי גוטמן ואייל שוהם
לחן: אמיר פיי גוטמן

אני מוכן כבר לא מרגיש חצוי
פח האשפה שלי מרוקן
אני עצמי מלא מקום ופנוי
הכנות אחרונות לוידוי
עטוף צללים בכחול רוצה להיות הכי קרוב
אסור לי להמשיך לחיות לא לחיות
כי מבלי להרגיש בכל יום אמות קצת
ואחיה קצת פחות

אנשים תמיד מתחבאים
עד שזה כואב והם מתפרצים
הם נחשפים ומשתנים
וגם אני בניתי סביבי חומות הגנה
ולא הייתי אני עד שכאב לי
והסתכלתי לעצמי בעיניים
ועכשיו
אני מרגיש
עכשיו אני מרגיש

עננים כבדים מעל הראש חולפים
יושב על הגג מנתח פיסות חיים
פרצופים לא מוכרים מדברים
מבינים לא מבינים
מה שלא יגידו אף פעם אלף מילים
אסור לי להמשיך לחיות לא לחיות
כי מבלי להרגיש בכל יום אמות קצת
ואחיה קצת פחות

אנשים תמיד מתחבאים...

ממה אני פוחד ומה זה געגוע
ואיך אני אוהב ומה עשתה לי השנאה
כמה אני יכול לתת ואיך אני רגוע
ומה עשתה ההשלמה

עכשיו אני מרגיש...

------------------------------------
Оксана, перевела как могла.

--------
Чувствую

Амир Гутман

Я уже готов не чувствовать себя не полным (наполовину, не цельным)
Коробка для мусора моя пуста
Я сам полон места и пуст (свободен в значении есть место)
Последние приготовления исповедоваться
Окутан тенями синими и хочу быть самым близким
Нельзя мне продолжать жить-не жить
Потому что без чувств каждый день я буду понемногу умирать
И буду жить немного меньше


Люди всегда прячутся
До тех пор пока это болит и прорываются
Они открываются и изменяются
И я тоже построил вокруг себя стены защиты
И я не был собою до тех пор пока мне болело
И смотрел на себя глазами
И сейчас я чувствую, я чувствую

Тяжелые тучи проходят над головой
И сижу на крыше и анализирую отрывки жизни
Лица незнакомые говорят, понимают, не понимают..
То что не скажут никогда тысячу слов
Нельзя мне продолжать жить не жить
Потому что без чувств каждый день буду понемногу умирать
И проживу немного меньше


Чего я боюсь
И что это за тоска
И как я люблю
И то сделала со мною ненависть
Сколько я могу дать
И чем я успокоен
И что сделал мне мир с самим собою(то что я в ладу с самим собою, дословный первод-и что сделало мне то что я сейчас цельный)
Сейчас я чувствую.
--------------------------------
Не нашла ни одного знака препинания(в иврите с этим более свободно чем в русском), поэтому уж как есть, перевод вольный.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет