АвторСообщение
Последний герой




Сообщение: 1632
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 08:30. Заголовок: Предлоги.


Как сказать "Они говорят учителю "шалом"
Интересует как сказать именно "учителю"

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 12 [только новые]


Бегущая по граблям




Сообщение: 3917
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:21. Заголовок: Ле-морэ - ל..


Ле-морэ - למורה

Предлог "ле" - ל - предлог направления - куда-то, кому-то.

Запомни:

"Бэ" - ב - внутри - бабаит, бэ-авода, бэ-театрон - дома, на работе, в театре.
"Ле" - ל - ле-авода, ле-хавэр - (иду) на работу, (говорю) другу.
"Ми" или "Мэ" - מ - откуда-то, от кого-то - ми-авода, мэ-hа- баит, ми-морэ - (иду) с работы, (иду) из дома, (узнал) от учителя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1633
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:26. Заголовок: Natasha пишет: Пред..


Natasha пишет:

 цитата:
Предлог "ле" - ל - предлог направления - куда-то, кому-то.


Был такой вариант, но я его отбросила, потому что с русского пыталась перевести дословно. Знаю что ле - предлог направдения, а нам говорили только в значении куда-то, и отбросила

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3918
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:34. Заголовок: Oksana Cheri Lady, г..


Oksana Cheri Lady, грамматика иврита отличается от русской. Дело в том, что в русском языке есть падежные окончания, в иврите их нет, их заменяют предлоги. Смотри:
Я разговариваю с учителем, я спрошу учителя, скажу учителю... На иврите есть только "морэ" и никаких падежных окончаний.

Да, забыла сказать, что есть ещё такая форма "мин" - мин-hа-баит можно сказать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3919
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:41. Заголовок: Ещё очень важная вещ..


Ещё очень важная вещь!

Можно сказать "ле-морэ", но можно и "ла-морэ", всё зависит от контекста. Ты ведь знаешь, что в иврите есть определённый артикль - ה - hа, если ты скажешь конкретному учителю, то надо сказать "ла", если в общем, например, такие вещи нужно говорить учителю - то "ле", то есть любому учителю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1634
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:43. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..


я васпомнила как у нас задавали вопрос, который даже я в жизни бы не дадумалась задать, преподавательница сама в осадок выпала, девочка спросила, егниельно вот "кита" это женский род, а почему? если класс это "он"?


БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3920
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 09:58. Заголовок: Оксана, я преподавал..


Оксана, я преподавала иврит на частных курсах, и именно для русскоговорящих, преимущество таких курсов в том, что правила можно объяснять по-русски, учитель знает русскую грамматику и заранее предвидит, какие трудности могут возникнуть у учеников именно потому что для них образец - русская грамматика. Поэтому мы не просто говорили "кита" - женского рода, а объясняли. что род имён существительных на иврите может не совпадать с родом на русском языке, я ещё и шутку приводила в пример.

Сидят в кафе англичанка, немка и русская. Англичанка роняет ложку на пол. Русская тут же восклицает:
- К нам придет женщина!
- Ложка - мужского рода, - возражает немка. - Значит придет мужчина.
Русская протесует, и завязывается спор. Англичанка поднимает ложку и озадаченно говорит:
- А у нас ложка неопределенного рода...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1636
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 10:03. Заголовок: у меня с самого нача..


у меня с самого начала таких вопросов не возникало, так как иврит не русский, и нам сразу сказали, какие окончания за какойц род существительного отвеачют, что тут непонятного?

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3921
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 10:03. Заголовок: Оксана, но для тебя ..


Оксана, но для тебя хорошо, что преподаватель говорит только на иврите, ведь в Израиле тебя везде окружала бы ивритская речь, а на Украине ты не можешь её слышать, тебе важно, чтобы хоть кто-то постоянно, правильно и бегло говорил на иврите.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3922
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 10:06. Заголовок: Oksana Cheri Lady пи..


Oksana Cheri Lady пишет:

 цитата:
и нам сразу сказали, какие окончания за какойц род существительного отвеачют, что тут непонятного?

Но есть много исключений. Вот "баит" - בית - окончание женского рода, а слово - мужского.

Так что ты не расслабляйся, у иврита много сюрпризов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1637
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 10:12. Заголовок: Нас предупредили htt..


Нас предупредили
И про "байт" сказали.
Как плохо что на работе нет ивритской раскладки клавиатуры
Natasha , я еще хотела спросить, а какая у Вас клавиатура? Там же наверно написаны на ней только ивритские и латинские буквы? А русские как же?

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бегущая по граблям




Сообщение: 3923
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Израиль, Хайфа
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 12:42. Заголовок: У меня на клавиатуре..


У меня на клавиатуре и английские, и русские, и ивритские буквы. Вот только пора бы сменить клавиатуру, она уже старая, многие буквы стёрлись, почему-то именно ивритские стёрлись.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Последний герой




Сообщение: 1639
Зарегистрирован: 11.06.09
Откуда: Ukraine, Kiev
Репутация: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 12:46. Заголовок: Классная клавиатура ..


Классная клавиатура
У меня тоже стерлись только русские, латинские остались, я русские уже помню, мне все равно, нарисованы онги там или нет, зато другие не могут за моей машиной печатать

БОГ ИЗМЕНИЛ ВАШУ ЖИЗНЬ!!!... Сохранить изменения? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет